Language
x x x
Year of Creation: 2001 | Published: 2017-03-08 | Theme: love

aby zmyć z siebie ciebie wykorzystuję
dłonie oczy usta innych mężczyzn
wybieram się
z nimi w podróże
dokądkolwiek
posyłam im
listy i uśmiechy
farbuję dla nich włosy
które mi
przez ciebie posiwiały

gdy wracasz obrażam cię
w nie wiem którym już z kolei ostatnim
pożegnalnym
liście

żadnego postępu w zapominaniu

If you liked, say thanks for author
Nice4

Report a problem

Commenting expired for this item.

Comments

No comments

Poems details
Publications Polsko litewski wybór wierszy "Wolność chmur /
Debesų laisvė"
  Existing Translations norėdama tave nuo savęs nusiplauti
išnaudoju kitų vyrų delnus akis lūpas
vykstu su jais
į bet kokias
keliones
siuntinėju jiems
laiškus ir šypsenas
dėl jų dažau
per tave pražilusius
plaukus
kai sugrįžti įžeidinėju tave
dar viename paskutiniame
atsisveikinimo
laiške

jokios pažangos užmarštyje

Przekład na język litewski: Birutė Jonuškaitė
Vertė Birutė Jonuškaitė
Author
  • Poems: 14
  • Comments: 0
  • Last login: 3 years ago