Constantly. The day rings. The day buzzes and rocks.
People are people. Caps are caps and best clothes are best clothes.
The cross leaves the honourable town. The honourable town
leaves the cross. Good people eat half a goose for dinner.
Bad people eat the same amount.
(translated by: Caveman 1 Marek Marciniak)
Niezmiennie. Dzień dzwoni, dzień brzęczy
i kolebie. Ludzie są ludźmi. Nakrycia głowy
nakryciami głowy, a strój odświętny, odświętnym
strojem. Krzyż opuszcza dostojne miasto.
Dostojne miasto opuszcza krzyż. Dobrzy ludzie
zjadają na kolację pół gęsi. Źli ludzie jedzą tyle samo.